MANUALE UTENTE - INSTRUCTION MANUAL DIGI8 Registratore - Riproduttore di messaggi digitali Digital Messages Recorde
Per fornire un’adeguata alimentazione ed evitare surriscaldamenti utilizzare solo cavi aventi una sezione di almeno 2,5 mm2 . Nota Se l’alimentazi
9. OPERAZIONE E APPLICAZIONI • PLAY Posizionare il selettore posteriore (fig.2 rif.15) su “PLAY”, attivando un qualunque tasto Message1 - Messag
11. CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLO DIGI8 Sensibilità’ in Ingresso (Registrazione) MIC:-45dB 600Ω Sbilanciato AUX:-10 KΩ
Il prodotto è conforme alla Direttiva 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modifiche 92/31/CEE e 93/68/CEE, secondo i seguent
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: To reduce the risk of electric shock d
Ventilation: This apparatus should be placed in a position that doesn’t interfere with correct ventilation. This unit, for example, should not be p
Don’t open this unit: Don’t attempt to open or repair this unit by yourself. For any problem solution not described in this owner’s manual, please
Thank you for choosing one of Proel products, and for your confidence towards our brand, synonymous of professionalism, accuracy, high quality and r
(2) SIREN When this key is pressed Siren indicator lights up and the unit broadcast a siren bi-tonal accordingly to standard DIN 33404 for 3 minutes
(17) 24Vdc power input These 2 screws are to be connected to 24 Vdc emergency power to ensure the unit operating mode continuity in case of black o
1. PRECAUZIONI D’USO AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di folgorazione, non rimuovere
4. INSTALLATION ATTENTION: • Don’t place this unit over vibration subject surface or exposed to moisture. Avoid direct sunlight too. • For t
7. RECORD INPUT CONNECTIONS Use an unbalanced connection trough Jack 6.3 mm or RCA cable . 8. DATA INPUT CONNECTIONS Connect through a
10. TROUBLES AND SOLUTIONS Should you encounter some problems during the unit installation or use please revert to the this troubleshooting m
The product is in compliance with Directive 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility) and following modifications 92/31/EEC and 93/68/EEC, as th
PROEL S.p.A (World Headquarters - Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (Te) – Italy Tel: +39
Le note precedute dal simbolo contengono importanti informazioni sulla sicurezza: leggerle con particolare attenzione. ISTRUZIONI DI SICUREZZA I
Ingresso di liquidi o oggetti: Si deve prestare attenzione che non cadano oggetti e non si versino liquidi nel corpo dell’apparecchio attraverso le
• Avvitare completamente i terminali a vite degli altoparlanti per garantire la sicurezza dei contatti. • Per ragioni di sicurezza, non annullar
Grazie per aver scelto un prodotto Proel e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di professionalità, accuratezza, elevata qualità ed af
(2) SIREN Attivando questo commando, l’indicatore SIREN si accende e in uscita viene riprodotto un tono di sirena bitonale a norma DIN 33404 per un
(16) Connettore di uscita del segnale Fornisce un uscita audio ad alto livello del segnale preregistrato selezionato. (17) Ingresso alimentazione 2
PANNELLO POSTERIORE fig.2 4. INSTALLAZIONE Attenzione • Non posizionare il dispositivo in posti soggetti a elevate vibrazioni o particolarment
Kommentare zu diesen Handbüchern